«Етика ділового спілкування» на 2010-2011 навчальний рік напряму підготовки 050109 «Управління персоналом і економіка праці»




Сторінка12/15
Дата конвертації18.04.2016
Розмір2.31 Mb.
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Ситуація. 1


Реорганізація праці.

На промисловому підприємстві було заплановано провести реорганізацію праці в кількох цехах. Майстрів поінформував керівник підприємства про запланований захід і попросив повідомити про нього своїх підлеглих. Бажаних наслідків це не принесло. Майстри насамперед наголошували на підвищенні заробітної плати, а пропозиції і критичні зауваження робітників щодо організації не враховували. Це призвело до того, що робітники виступили проти реорганізації праці. Тоді психологи підприємства вдалися до іншого способу. Протягом певного часу майстрів інструктували щодо методів проведення бесід з робітниками. Їм пояснили, що відхилення пропозицій та критичних зауважень робітників може викликати у них лише роздратування. Після інструктажу майстри детально розповіли робітникам про заходи, пов’язані з реорганізацією праці, а також вислухали їх пропозиції і критичні зауваження. Питання реорганізації праці обговорювалися в цехах з усіма робітниками. Останні дістали відповідь на всі свої запитання та критичні зауваження. Внаслідок проведення таких обговорень у робітників зникло враження, ніби їм хотіли нав’язати нову систему праці. Вони дійшли до висновку. Що їх зауваження сприятимуть кращому проведенню реорганізації.



Питання до ситуації:

  1. У чому складається етична проблема проведення реорганізації на промисловому підприємстві?

  2. Проаналізуйте дотримання норм етики майстрами в процесі проведення бесід із робітниками до втручання психологів у хід проведення реорганізації підприємства.

  3. Проаналізуйте етичну позицію керівника підприємства.

  4. У чому складається зміст рекомендацій психологів підприємства по етиці проведення майстрами бесід із робітниками?



Ситуація. 2


Аргументація в діловій розмові.

В провідному НДІ агропромислового комплексу до друку готується збірник, в якому буде опубліковано матеріали фахівців даної галузі. Один з авторів (головний науковий співробітник НДУ) не хоче подавати своїх матеріалів, посилаючись на брак часу. Ніякими аргументами переконати його не можна. Нарешті редактор збірника вказує на те, що в збірнику будуть опубліковані також матеріали найвизначніших фахівців галузі. Отже, якщо головний науковий співробітник НДІ напише статтю, то підвищить свій престиж тим, що його робота буде надрукована поряд з роботами відомих авторів галузі.



Питання до ситуації:

  1. В чому полягає суть проблеми, що описується в діловій ситуації?

  2. Чому головний науковий співробітник НДІ агропромислового комплексу не хоче писати статтю в збірник наукових праць.

  3. Чому редактор збірника зацікавлений в участі головного наукового співробітника написати статтю для збірника.



Ситуація. 3.

Аргументація в діловій розмові.


Дирекція промислового підприємства вирішує переселити один з виробничих відділів в інше приміщення, яке знаходиться в головному корпусі підприємства. Начальник відділу висуває докази проти цього рішення. Але нарешті поступається під тиском аргументів, що апелюють до одного з інстинктів самозбереження – турботи про здоров’я. Відділ знаходиться на першому поверсі і через те більшу частину часу там горить світло. Посилання дирекції підприємства на те, що і в самого начальника відділу, і в його співробітників у тому приміщенні погіршиться з часом зір, виявляється вирішальним. Начальник відділу погоджується переселитися.

Питання до ситуації:

1.В чому полягає суть проблеми, що описується в діловій ситуації?

2.На чому базується аргумент на користь переселення робітників відділу підприємства в інше приміщення.


  1. Чи є коректним використання прийому “нагнітання страху”- розповсюдження інформації про майбутнє погіршення зору у начальника і робітників відділу підприємства.


Ситуація. 4

Дипломатичний та діловий протокол.

Якось англійський посол побачив, як Авраам Лінкольн , президент США, чистить собі взуття. Лінкольн мастив черевики гуталіном, проходився щіткою, а потім м’якою ганчіркою наводив блиск.

Ця справа Лінкольнові відчутно подобалась. А от англійський посол був украй здивований. “Пане президенте, - спантеличено мовив він, ви самі собі чистите взуття?!”. “Звичайно, – спокійно відповів Лінкольн. – А ви кому?”. Безперечно, посол вважав себе культурною й освіченою людиною, яка чудово розуміється на правилах хорошої поведінки, етикету. Крім того, він досконало знав правила дипломатичного та ділового протоколу, всіх тих церемоній та умовностей, за якими відбуваються зустрічі офіційних представників різних держав. Такі ж самі знання мав і Лінкольн. Та, на відміну від англійця, його знання були живими, дієвими, життєдайними навіть.

Питання до ситуації:

1.Чим відрізняється етична позиція президента США А. Лінкольна від етичної позиції англійського посла?

2.Хто, на ваш погляд, повинен турбуватися про черевики президента США?

Ситуація. 5

Чого не повинен знати конкурент.

Якось на зорі становлення в країні ринкових відносин ми поїхали у службове відрядження до більш “капіталізованої” Угорщини. Члени делегації наївно поцікавилися в іноземних колег, скільки їм платять за роботу. І почули у відповідь: “Нам платять стільки, щоб ми не звільнилися зі свого місця”. Від лобової цікавості українських гостей на господарів війнуло не так некоректною поведінкою, як елементарним невіглаством в азах ринкових законів. Бо замахнулися на один зі стовпів комерційної таємниці, під яким підписується кожен, хто наймається на західне підприємство.

Незважаючи на те, що “величину” і “складові” комерційної таємниці, яку не повинен знати конкурент, кожна фірма визначає індивідуально, на заході є три “священні корови” фірмового бізнесу, що їх підприємство тримає за сімома замками.


  • По-перше, стороннім не розголошується система оплати праці. А особливо сам механізм нарахування грошей та важелі і розміри матеріального стимулювання.

  • По-друге, засекреченими для чужих вух та очей є технологічні нюанси виробництва.

  • І, по-третє, до інтелектуальної власності підприємства зараховують систему управління й організації менеджменту.

Але є ще одне неписане у ринкових підручниках, але добре перевірене інтернаціональною практикою правило. Конкурент не повинен знати коханки директора з фірми-суперника. Інакше вистачить одного телефонного дзвінка його дружині, щоб зруйнувати вщент навіть процвітаючий бізнес.

Ярослав СВИСТУН, голова правлiння ВАТ “Львiвська фабрика паперово-бiлових виробiв “Бiбльос”

http://www.gc.lviv.ua/gc/2000-12/index.html\18.04.00\

ГК” - № 12, березень 2000р.



Питання до ситуації:

  1. Про яку інформацію не етично питати в партнерів по бізнесу ?

  2. Чому не етично питати в партнерів по бізнесу про систему оплати праці?.

  3. Яку шкоду може завдати розповсюдження інформації про особисте життя співробітників партнерської фірми.

Ситуація 6.

Моя – твоя нi бум-бум? Бiзнес капут!

Психологія бізнесу

Якщо ваш бізнес-партнер іноземець, у веденні спільних справ зовсім не зайвим буде знання національного стилю спілкування. В одному зі столичних СП, іноземний власник якого мешкає на півдні Італії, у приватній розмові мене якось щиро переконували, що італійці всі настільки довірливі, ба примітивні, особливо з сільськогосподарських провінцій, що обдурити такого хазяїна – раз плюнути. І дурять – приховують торгівлю списаним товаром, ліві заробітки, усю справжню бухгалтерію. А той лопух, мовляв, усьому вірить – підприємство прибуткове, чого ж йому ще? Одне слово, на всі заставки використовують, на їхню думку, особливості італійської ментальності. В іншому СП, навпаки, впевнені, що італійці зажерливі, хитрі і свого не упустять. У кожного свої, часом химерні, уявлення про цих загадкових іноземців.



Вони від нас замикають телефон

Хай там що, а характерні національні особливості, цінності, звичаї і табу справді можуть як допомогти, так і зашкодити діловому спілкуванню. Вирушаючи на зустріч з іноземним партнером, варто знати, що, приміром, араби вважають, нiби жінка приносить нещастя у справах, німці замикають від своїх партнерів по бізнесу навіть телефон (що зовсім не є виявом неповаги, а просто німецькою педантичністю), австралійці, навпаки, не люблять педантичності, а іспанська непунктуальність стала вже легендарною. За даними Мінстату, сьогодні в Україні зареєстровано 7193 СП, де засновниками є як українські, так і іноземні юридичні особи, та 2669 компаній iз стовiдсотковим іноземним капіталом. Проблема успішного і правильного спілкування з іноземним партнером тим актуальніша, чим більшатиме у нас бізнесових відносин із Заходом-Сходом. До цього, як з’ясували “Контракти”, у нас вже готуються, і досить успішно. Тонкощі міжнародного спілкування розглядаються в багатьох навчальних закладах України, на бізнес-курсах і семінарах. У Міжнародному інституті менеджменту лекції та практичні заняття з цих проблем входять до курсу “Бізнес-етикет”. “Інтерес до цієї програми не зникає у наших студентів (а це, як правило, солідні підприємці, які вже працюють у реальному бізнесі) з початку її запровадження, - каже директор інституту Ліна Хасан-Бек. – Актуальність тематики підтверджує і те, що коли ми якось вирішили припинити викладання “Бізнес-етикету”, студенти наполягли на тому, щоб він залишався”. Практика, однак, свідчить, що взаєморозуміння між “нами” і “ними”, на жаль, досi засновується більше на міфах та легендах, ніж на реальних знаннях. Звідси й безліч непорозумінь, а то й зривів переговорів.



А ми їх – часничком…

Бізнес-тренер Олександр Деревицький присвятив аспектам міжнародного ділового спілкування окремий розділ у своєму інтернетівському сайті. “У вітчизняних підприємців часом надто занижена самооцінка, - сказав пан Олександр “Контрактам”, - і такі відомості допоможуть їм бути впевненішими в собі. Відкрию власний секрет, як зачарувати іноземців. Щоб почуватися на рівні, я запрошую своїх ділових партнерів додому, саджаю їх за стіл з вишитими серветками, глиняним посудом, зеленим борщем, салом і неочищеною голівкою часнику, вони одразу губляться, не знаючи як поводитися. Після такої “церемонїї” я можу робити з ними що завгодно”. Втім, слов’янська ментальність, на жаль, не в усіх іноземних партнерів викликає захоплення. Центр політичних технологій проводив дослідження за проектом “Образ українського бізнесмена”. Виявилося, що в основному західні підприємці приписують позитивні якості лише собі. А один директор солідної іноземної фірми, яка має у нас своє представництво, зізнався “Контрактам”, що ще зовсім недавно не відрізняв України від Росії, й поки не почав вести справи в нашій країні, образ пострадянського підприємця у нього традиційно асоціювався з мужиком у кожусі, який постійно п’є горілку, чомусь на вулиці і біля вогнища, а навколо нього бігають білі ведмеді (мабуть, ще з часів холодної війни). Водночас, наші підприємці не в захваті від закордону. Директор компанiї “Комвидав” Сергій Костюков зізнався, що в Україну, на його думку, переважно їдуть підприємці, які не є зразком порядності у своїх країнах. А найбільші проблеми виникають iз представниками країн колишнього соцтабору. Якось у софійському аеропорту в Сергія вкрали його вантаж (комп’ютерні комплектуючі), а замість них у ящики поклали чомусь …безліч касет з фільмами “Леонід Ілліч Брежнєв” і “Малая земля”.

Однак не зачиняти ж через подібні непорозуміння “вікно в Європу” і далі.

Наталія ТОЛУБ

http://www.gc.lviv.ua/gc/2000-13/index.html

ГК” - №13, березень 2000р.



Питання до ситуації:

1.Чому необхідно вивчати особливості етики ділових традицій іноземних ділових партнерів?

2.Чому виникли протилежні розбіжності в уявленнях вітчизняних робітників СП про цих загадкових італійців?

3.Які прийоми нейтралізування іноземців у сфері міжнародного ділового спілкування використовує бізнес-тренер Олександр Деревицький?



Ситуація 7.

Якщо ваш діловий партнер…

з арабського Сходу:



  • будьте готові до того, що арабське привітання – це ціла церемонія, яка супроводжується розпитуванням про ваше здоров’я і стан справ. Не варто докладно відповідати. Це всього лиш звичайна арабська форма ввічливості;

  • під час ділової зустрічі не вимагайте від другої сторони відповісти “так” чи “ні”: арабський етикет забороняє бути категоричним. Прямолінійним відповідям араби віддають перевагу туманним виразам на кшталт: “Як буде завгодно Аллахові”. Якщо араб відмовляється від угоди, то зробить це дуже дипломатично і завуальовано.

http://www.gc.lviv.ua/gc/2000-13/index.html

ГК” - №13, березень 2000р.



Питання до ситуації:

  1. Вкажіть особливості арабського привітання .

  2. Чому араби не дають конкретних відповідей ?

  3. Якім чином арабський партнер буде відмовлятися від угоди?


Ситуація 8.

Якщо ваш діловий партнер…

з Японії:



  • щоб зав’язати стосунки з японською компанією, не надсилайте їй письмові пропозиції – вони залишаться без відповіді. Краще за все звернутися до посередника. Всі ділові листи супроводжуйте детальною інформацією про вашу фірму японською мовою. Партнерам будуть необхідні дані про асортимент вашої продукції, історію фірми і навіть прізвища та посади провідних спеціалістів плюс біографія керівника;

  • не надто радійте, коли японець щохвилини на ваші слова каже “хай” (“так”). Це зовсім не означає, що він згоден з вами, а означає: “Я уважно вас слухаю, продовжуйте”;

  • ніколи не тисніть і не погрожуйте – це далеко не найкращий засіб домогтися від них поступок;

  • не вважайте, що справи залагоджено, якщо японець поведе вас у дорогий ресторан з кабаре, а потім на гульню у японському готелі з великою кількістю псевдогейш. Навіть якщо він не зацікавлений у вашій пропозиції, все одно приділятиме вам багато уваги. Однак наступного дня одразу ж забуде про свого гостя і всі вчорашні витрати спише на збитки виробництва.


http://www.gc.lviv.ua/gc/2000-13/index.html

ГК” - №13, березень 2000р.



Питання до ситуації:

  1. Чому не треба надсилати японським компаніям письмових пропозиції?

  2. Якій зміст позитивного відношення японців до співрозмовників?


Ситуація 9.

Якщо ваш діловий партнер…

з Китаю:



  • прискіпливо готуйтеся до переговорів: китайці дуже уважно ставляться до предмета обговорення і включають у склад своєї “делегації” значну кількість експертів;

  • бажано, щоб на ваших візитках був китайський варіант тексту – так ви виявите свою повагу;

  • будьте готові до того, що китайці обов’язково шукатимуть у вашій делегації “свого” – людину, схильну симпатизувати китайській стороні, щоб далі через неї різноманітними засобами впливати на ваші позиції;

  • будьте обережні з критикою – китайці не люблять її у присутності співвітчизників. Докір викажіть компаньйонові без свідків.

http://www.gc.lviv.ua/gc/2000-13/index.html

ГК” - №13, березень 2000р.



Питання до ситуації:

  1. Чому китайці включають у склад своєї “делегації” значну кількість експертів?

  2. Для чого на візитках необхідний китайський варіант тексту?

  3. Що роблять китайці для впливу на позиції партнеру?

  4. Чому треба виказувати свій докір китайському компаньйонові без свідків?

Ситуація 10.

Якщо ваш діловий партнер…

з Європи:



  • не витрачайте час, щоб умовити англійця зробити щось, якщо для цього потрібно буде порушити інструкцію. Жодні апеляції до здорового глузду, логіки ситуації вам не допоможуть;

  • на переговорах iз представниками туманного Альбіону якомога частіше підкреслюйте свої симпатії до британського народу, його ідеалів і традицій та … домашніх тварин, яких англійці обожнюють;

  • будьте готові до того, що німці зі своєю педантичністю вимагатимуть під час укладання угод довжелезного гарантійного періоду, застави на випадок поставок низькоякісного товару, а також величезних штрафів на випадок невиконання умов;

  • не призначайте вашу зустріч з іспанцем опівдні – це час сієсти; ділові розмови у країні кориди починайте з погоди, спорту і місцевих пам’яток – іспанці дуже люблять поговорити і свої справи ведуть не надто динамічно;

  • не дратуйтеся, якщо француз запізнється на зустріч – вони не зовсім пунктуальні, причому часом що вищу посаду займає людина, то пізніше приходить на зустріч. Однак, це зовсім не завадить їй скрупульозно вивчити всі аспекти справи;

  • пам’ятайте, що французи часто перебивають співрозмовника – швидкість їхньої мови чи не найбільша в світі. Крім того, вони настільки впевнені у своїй інтелектуальній перевазі, що іноді ледве приховують ворожість до “варварів” з інших країн.

http://www.gc.lviv.ua/gc/2000-13/index.html

ГК” - №13, березень 2000р.



Питання до ситуації:

  1. Яких тварин обожнюють англійці?

  2. Які вимоги до ділових справ характерні для німців?

  3. Чому не треба призначати ділову зустріч з іспанцем опівдні?

  4. З чого починається ділова розмова у країні кориди?

  5. Чому запізняються на ділові зустрічі французи?


Ситуація 11.

Якщо ваш діловий партнер…

iз США:



  • не витрачайте час на формальності, одразу хапайте бика за роги, атакуйте партнера, бо він не залишить від вас живого місця, оскільки американці ще з дитинства виховують у собі бійцівські якості, вперто відстоюють свої особисті права й інтереси, через це в євро – азійському світі вважаються агресивними і грубими;

  • сприймайте як належне, якщо американці ставлять багато запитань, інколи навіть особистого характеру, звертаються до вас просто на ім’я, навіть якщо є різниця у віці і статусі, при цьому розмовляючи досить голосно – британська манера говорити притишеним голосом вважається у них шепотінням і викликає антипатію та підозру.

http://www.gc.lviv.ua/gc/2000-13/index.html

ГК” - №13, березень 2000р.



Питання до ситуації:

  1. Чому американці в євро – азійському світі вважаються агресивними і грубими?

  2. Чому британська манера говорити притишеним голосом вважається у ділових партнерів iз США шепотінням і викликає антипатію та підозру?


Ситуація. 12

У практиці менеджменту існує кільцева система прийняття рішень, названа кингесе (тому що нібито прийшла з Японії). Сутність її полягає в наступному. Якщо керівнику потрібно обговорити зі спеціалістами якийсь питання, новий порядок ведення справи і т.п., то він не поспішає скликати нараду. Спочатку готується проект нововведення, що по черзі передається спеціалістам із списку, складеного керівником. Кожний повиннен у чітко зазначений термін роздивитися пропозицію і дати свої зауваження в письмовому вигляді. Ознайомившись із цими зауваженнями, керівник вирішує, проводити нараду або ні. А якщо проводити, то кого зі спеціалістів запрошувати (як правило, тих, чия думка не зовсім ясна). Але в 20-30% випадків нарада не проводиться взагалі.

Бізнес № 7. http://www.business.kiev.ua/18.04.00./

Питання до ситуації:


  1. У чому полягає привабливість системи “кингесе”?

  2. Охарактеризуйте проблемі етики спілкування керівника під час процедури “кингесе”?

  3. Охарактеризуйте проблемі етики спілкування підлеглих під час процедури “кингесе”?


Ситуація 13.

Найдорожча чоловіча зачіска в історії США.

У черговий раз Президент США Білл Клінтон запланував зустріч зі своїми виборцями. Білл Клінтон і супроводжуючі його особи знаходилися на борту літака на злітно-посадочній смузі аеродрому, коли особистий стиліст президента помітив, що в Білла Клінтона помітно відросло волосся, – з'явилися кучері і його зачіска має не діловий, а романтичний вид. Відрослі кучері зробили Білла Клінтона схожим на поета чи письменника, а не на солідну ділову людину. Терміново на борт літака був викликаний перукар, що виконав стрижку. Стрижка, виконана на борту літака з працюючими двигунами, була оцінена фахівцями в 125 – 250 тисяч доларів. У вартість зачіски Президента США були включені наступні витрати: паливо, що спалював літак президента; паливо, що спалювали літаки, що знаходилися в повітрі, що барражировали в повітряному просторі аеропорту, через те, що злітно-посадочна смуга була зайнята літаком Президента; зриви інших авіаційних рейсів і рейсів на залізничному й автотранспорті, що були зстиковані із затриманими рейсами в аеропорту; інші витрати. Зазначений випадок став предметом обговорень у пресі США і світовій пресі.



Питання до ситуації:

1.Чому таке велике значення було дано зовнішньому вигляду зачіски президента США Білла Клінтона?

2.Які інші варіанти виходу із ситуації, що склалася, можна запропонувати, за умови, що Президенту США обов'язково потрібно було б зробити стрижку?

3.Чому вартість стрижки Президента США Білла Клінтона виявилася настільки велика?



Ситуація 14.

Незвичайний капелюх міссіс Гіларі Клінтон.

У черговий раз Президент США Білл Клінтон запланував зустріч зі своїми виборцями. Білл Клінтон, його дружина Гіларі Клінтон і супроводжуючі його особи знаходилися на вулиці одного з міст США. З усіх боків Президента США і його чоловіку оточували мешканці цього міста. Відбувався жвавий обмін думками. Гіларі Клінтон до цієї зустрічі був спеціально продуманий і підготовлений зовнішній вигляд одягу. Верхній одяг Гіларі Клінтон була представлена капелюхом із широкими полями, загнутими вниз і пальто силуету трапеція. Капелюх і пальто Гіларі Клінтон були яскраво синього кольору. Аксесуари Гіларі Клінтон (рукавички, сумка і взуття) виконані в чорному кольорі. Під час зустрічі з виборцями і жителями міста стояла хмарна погода. І раптом хмари розсіялися, на вулиці стало спекотно. Гіларі Клінтон розстебнула пальто, зняла і передала його представникам охорони Президента США. Новий зовнішній вигляд одягу Гіларі Клінтон виглядав у такий спосіб: яскраво синій капелюх великих розмірів, сіре ділове плаття, чорні рукавички, сумка і взуття. Яскраво синій капелюх зробив Гіларі Клінтон схожою на яскравого весняного метелика, а не на дружину солідного представницького Президента США. Звичний розмірений хід зустрічі з виборцями і жителями міста був порушений. Усі присутні на зустрічі переключили своя увагу на дружину президента США. Фотографи і фотокореспонденти поспішали зробити знімки непротокольного зовнішнього вигляду дружини Президента. Подальша зустріч Президента з виборцями і мешканцями міста втратило зміст через те, що на Президента ніхто не звертав уваги, усі присутні дивилися на Гіларі Клінтон. Яскраво синій капелюх Гіларі Клінтон ввійшов у історію США, як основна причина «зриву» зустрічі Президента США з його виборцями.


Питання до ситуації:

1.Чому таке велике значення було надано зовнішньому вигляду верхнього одягу дружини президента США Гіларі Клінтон перед зустріччю Президента США з його виборцями?

2.Яким чином повинна була виглядати дружина президента США Гіларі Клінтон, за умови обов'язкової її присутності на зустрічі Президента США з його виборцями?

3.Повинна була Гіларі Клінтон знімати пальто під час зустрічі Президента США з його виборцями чи ні?



Ситуація 15.

Чи правильно був одягнений принц Чарльз?

Президент республіки Польща Олександр Квасьнєвський був запрошений на одруження престолонаслідника королівства Бельгія з принцесою Матильдою, полькою за походженням. Усі запрошені повинні бути в парадному вечірньому одягу, чоловіки – у сюртуках. Консультант Президента Польщі, його кравець, повідомив, що сюртук повинний бути кольору «маренго», відповідно до англійських традицій. Адже сюртук – це винахід британців. До нього пасують: біла сорочка, однобортний «перловий» жилет, візитні штани, взуття – не лаковане, а звичайна блискуча шкіра, рукавички. Після приїзду в Брюссель у польському посольстві президенту Олександрові Квасьневському говорять, що сюртук повинний бути чорним. Але він відповів: «Нічого не поробиш. Адже не стану ж я чистити сюртук чорним кремом!» Під час церемонії одруження дружина президента зауважує: «Послухай, наш консультант був правий, усі, як на парад, йдуть у «маренго». Президенту Польщі стало приємно від того, що він «відповідає» етикету. Але потім, на аперитиві в королівському палаці, Президент звертає увагу на одного дивного типа. По-перше, сюртук у нього – чорний, по-друге, - з облямівкою, по-третє, він – не в білій сорочці, а – у блакитній у смужку і з білим комірцем, по-четверте, краватка в нього – зовсім не того кольору, по-п'яте, у нього – двобортний жилет і до того ж, по-шосте, у нього – не нормальні чорні туфлі, а якісь - «лакировочки». Квасьнєвський: «Дивлюся на нього і думаю: «Знайшовся ж один – такий». Це був ... принц Чальз. Донині, я не вирішив для себе проблему цього сюртука, і не знаю, який нині класичний британський стиль».

Джерело: [103.С.7.].
Питання до ситуації:

1.Чи правильно був одягнений Президент Республіки Польща Олександр Квасьнєвський на церемонії одруження?

2.Чи правильно був одягнений принц Чальз на аперитиві в королівському палаці?

3.Чому на офіційних заходах і прийомах запрошені особи повинні бути одягнені відповідним чином і як одягнені?



Частина 5. Завдання контрольних робіт та методичні рекомендації до їх виконання для студентів заочної форми навчання.

Методичні рекомендації до виконання контрольних робіт для студентів заочної форми навчання

З курсу “Етика ділового спілкування” студенти заочного факультету з усіх фахів виконують одну контрольну роботу. Ціль виконання контрольної роботи з курсу — закріплення теоретичних знань і вироблення навичок самостійної роботи. Контрольна робота виконується в учнівському зошиті об’ємом 25-30 сторінок. Розкриваючи питання, студент повинен повністю переписати його в зошит у вигляді заголовка, а потім викладати відповідь на нього. В роботі можливі тільки загальноприйняті скорочення. Текст роботи пишеться на обох сторінках листів зошита, повинні бути пронумеровані сторінки, а також прокреслені поля для зауважень рецензента. Необхідно навести перелік використаної літератури відповідно з бібліографічним стандартом, поставити дати і підпис студента. Контрольна робота виконується однією з двох мов — українською або російською. Робота складається з відповідей на 3 питання. Розкривши перші два питання теоретично, кожну відповідь треба доповнити практичними прикладами, тобто описати, як ці питання реалізуються за місцем роботи студента. Третє питання являє собою практичне завдання. Практичне завдання, подане у вигляді ділової ситуації, необхідно вирішити за схемою питань до аналізу ситуації. Якість роботи оцінюється по тому, наскільки творчо, самостійно і вірно підготовлені відповіді на поставлені питання, наскільки використана рекомендована література. Дослівне запозичення книжкового тексту не допускається. Цитати і витяги з першоджерел оформляються посиланням на запозичення. Студентам додатково пропонується провести пошук прикладів по темі завдань за допомогою пошукових машин в мережі Інтернет (ключові слова в Інтернет – “етика”, “етикет”, “спілкування” на українській та іноземній мові). Виконана робота надсилається до інституту в термін, встановлений графіком навчального процесу. Після перевірки контрольна робота, допущена до співбесіди, повертається студенту. В разі не допуску вона також повертається для доопрацювання. Після доповнень і переробки робота надається для повторного рецензування. Перед екзаменаційною сесією студенти – заочники захищають контрольну роботу на співбесіді з викладачем і в разі позитивної оцінки (заліку) допускаються до здачі заліку з курсу.


Завдання контрольних робіт

для студентів заочної форми навчання.


  1. Етика – як наука, сутність і поняття. Мораль і моральність – сутність та поняття. Фундатор етики – Арістотель.

  2. Спілкування – сутність і поняття. Спілкування як науково – практична проблема.. Моральні передумови ділового спілкування. Психологічна природа спілкування. Структура спілкування (комунікація, інтеграція, перцепція). Види професійного спілкування. Технологія спілкування. Зв’язок етики ділового спілкування з іншими дисциплінами.

  3. Етикет – сутність та поняття. Види етики і етикету (придворний, повсякденний, діловий, гостьовий, професійний, дипломатичний та інші). Протокол. Структура етикету (норми поведінки у громадських місцях, правила привітання, правила представлення та знайомства, правила звертання, вимоги до ділового одягу, правила поведінки та обов’язки чоловіків та жінок, грошові відносини).

  4. Організація навчання етиці та етикету. Етика та етикет в міжособистістній комунікації. Етика та етикет в семіотичному аспекті. Етикет та система цінностей. Основні принципи етикету.

  5. Розвиток етики и етикету в античному світі – Древня Греція.

  6. Розвиток етики и етикету в античному світі – Древній Рим.

  7. Розвиток етики и етикету в Західний Європі. «Протестантська етика и дух капіталізму» (Макс Вебер, Вернер Зомбарт и Эрих Фромм).

  8. Розвиток етики и етикету на Сходе.

  9. Біблія – перший навчальний посібник з етики та етикету. Друга книга Моисеева. Ісход. Глава 20. Десять заповідей. Третя книга Моисеева. Левіт. Глава 19. Різні веління і заборони щодо релігійного і морального життя.

  10. Розвиток етики и етикету в Азії. Етика конфуціанства.

  11. Розвиток етики и етикету в слов’янських країнах. Розвиток етики и етикету в Україні. Сучасна етика та етикет у українському суспільстві.

  12. Імідж – сутність і поняття. Види іміджів. Імідж офісу та його складові. Флористика – сутність та значення для оформлення офісу. Ділова атрибутика. Корпоративний імідж. Візитні картки – сутність, зміст інформації карток, випадки користування.

  13. Зовнішній вигляд бізнесмена. Чоловічий одяг і деталі туалету. Вечірній одяг. Методи зав’язування чоловічих краваток.

  14. Зовнішній вигляд бізнеследи. Жіночий одяг і деталі туалету. Вечірній одяг. Етика та етикет використання прикрас. Прикраси і обряди. Використання косметики та парфумерії, макіяж та зачіска.

  15. Імідж політика та його складові.

  16. Ділова бесіда – сутність та поняття. Функції бесіди. Види бесід. Підготовка до проведення ділової бесіди. Психологічне значення форми столу для спілкування.

  17. Технологія та техніка проведення ділової бесіди (встановлення контакту в бесіді; орієнтування в ситуації та людях; обговорення проблеми і прийняття рішення). Класифікація типів співрозмовників. Аргументування положень, що висуваються. Уміння слухати. Уміння говорити. Правила етикету, яких треба дотримуватись під час бесід з клієнтами. Захист від некоректного співрозмовника. Чай та кава під час спілкування. Стенограма та аудіо запис розмови за допомогою диктофону.

  18. Особливі види бесід. Індивідуальні бесіди керівника з підлеглими. Бесіда виховного характеру. Технологія спілкування за допомогою перекладача.. Заборонені теми для ділового спілкування. Заборонені дії співрозмовників у діловому спілкуванні. Технологія закінчення бесіди (вихід із контакту).

  19. Телефон як засіб телефонного спілкування. Особливості телефонного спілкування. Загальні правила телефонного спілкування.

  20. Правила телефонної розмови, коли телефонуєте ви. Правила телефонної розмови, коли телефонують вам.

  21. Взаємодія керівника та секретаря під час користування телефоном. Правила користування телефаксом. Етика телефонної розмови з автовідповідачем.

  22. Спеціальні випадки користування телефоном. Особливості користування телефоном у готелі. Телемаркетинг – сутність та поняття. Інтерактивне спілкування. Замовлення товарів по телефону.

  23. Правила користування телефоном – автоматом. Етика та етикет користування стільниковим телефоном. Телефонна розмова з хуліганом і брутальною людиною.

  24. Організація і проведення ділових засідань і нарад в колективі. Наради – сутність та поняття. Випадки необхідності скликання нарад. Види нарад. Етика змісту учасників нарад. Підготовка і проведення засідань і нарад. Раціональне проведення ділових нарад. Національні особливості проведення нарад. Вимоги до ведучого наради. Нетрадиційні форми колективних форм спілкування.

  25. Підготовка і проведення комерційних переговорів. Переговори – сутність та поняття. Підготовка до проведення переговорів. Види підготовки до переговорів. Зміст учасників делегації. Представлення повноважень. Правила поведінки на переговорах. Технологія (етапи, стратегія та тактика) ведення переговорного процесу. Неформальні відносини в процесі переговорів. Типові помилки під час переговорів.

  26. Підготовка та проведення конференції.

  27. Публічний виступ перед аудиторією – роль та значення у сфері бізнесу. Види публічних виступів перед аудиторією.

  28. Підготовка до виступу перед аудиторією. Механізм виникнення страху перед публічним виступом. Вибір теми і врахування слухацької аудиторії. Виступ за попередньо складеним текстом або імпровізація.

  29. Техніка публічного виступу. Стиль, тип і манери виступаючого. Правила початку виступу. Правила розгортання виступу і заволодіння увагою слухачів.

  30. Культура мови виступаючого. Ділова риторика. Дохідливість мови. Грамотність мови.

  31. Наочність, її значення під час публічного виступу.

  32. Характеристика окремих видів публічних виступів перед аудиторією. Офіційний виступ жінок. Неофіційний виступ жінок. Виступ жінок перед великою аудиторій. Виступ жінок по телебаченню. Офіційний виступ чоловіків. Неофіційний виступ чоловіків. Виступ чоловіків перед великою аудиторій. Виступ чоловіків по телебаченню.

  33. Гостева етика та етикет. Ділові прийомі – сутність та поняття. Класифікація ділових прийомів. Офіційні ділові прийоми та їх характеристика (сніданок, ланч, обід, вечеря, “а-ля-фуршет”, коктейль, прийом – келих шампанського, прийом – келих вина, прийом – банкет-чай).

  34. Неофіційні ділові прийоми та їх характеристика (пікнік, барбек’ю, шашлик, бранч, келих вина з сиром, чоловіча вечірка, жіноча вечірка, та інші ).

  35. Підготовка, організація і проведення прийомів. Згода на відвідування прийому. Відхід з гостей або прийому.

  36. Подарунки в ділових відносинах. Види подарунків Вибір подарунка.. Гроші на подарунок. Етика і культура грошових відносин. Весільний подарунок.. Вручення подарунків. Квіти у подарунок. Чого не можна і не треба дарувати.

  37. Етика і етикет поведінки в ресторані . Вибір ресторану. Місце зустрічі при відвідуванні ресторану. Призначення вестибуля ресторану. Представлення за ресторанним столиком. Ресторанне меню. Правила користування французьким меню.

  38. Правила сервірування столу. Правила поводження з різноманітними стравами і напоями. Що і як їсти. Поведінка і розмови за столом. Тости і бесіди за столом. Вимова тостів.

  39. Невербальні комунікації – сутність та поняття. Невербальне спілкування. Функції невербального спілкування. Структура невербального спілкування (етика погляду, міміка, жестикуляція, інтонація і тембр голосу, пози і осанка тощо).

  40. Розпізнання внутрішнього психічного стану людини за невербальними аспектами спілкування. Жести й міміка, що свідчать про брехню. Етика різних видів рукостискань. Етика поцілунків та обіймів

  41. Вимоги до невербальних проявів спілкування у діловій сфері. Ненормативне невербальне спілкування. Ненормативні жести. Міжнаціональні відміни невербального спілкування.
  42. Етика та етикет ділового спілкування у Північно-Американських країнах (Сполучені Штати Америки, Канада, Латинська Америка).

  43. Етика та етикет ділового спілкування у країнах Європи (Велика Британія, Франція, Італія, Скандинавія, Нідерланди, Німеччина, Греція, Іспанія).

  44. Етика та етикет ділового спілкування у країнах Сходу та Південно-Східної Азії (Ізраїль, Ближній Схід, Китай, Японія, Туреччина).

  45. Особливості дипломатичного протоколу та етикету. Дипломатичний протокол та етикет – їх складові (агреман, екзекватура, акредитація, вірчі і відкличні грамоти, взаємність, державний герб, державний гімн, державний прапор, «Джентльменські» угоди, драгоман, дуайєн, нунцій, персона грата і персона нон грата, повноваження офіційних осіб, салют, салют націй, амбасадор та амбасада, спеціальні аташе, старшинство, non paper). Консулська діяльність (консул, консулський округ, консулський патент, консулсьтво, віза, посвідка на проживання; акти громадянського стану).

  46. Військовий етикет: сутність та поняття. Військовий етикет. Військова честь. Офіцерська честь. Честь мундира. Військові суди честі. Дуелі. Етикет для кадетів (про пристойне положення корпуса; про похід; про мови і розмови). Службовий етикет військовослужбовця (відносини: начальник-підлеглий, підлеглий-начальник; поводження військових у громадських місцях; етикет військовослужбовця на офіційних заходах; порядок представлення військових).

  47. Спортивна етика та етикет (на тенісному корті; на яхті; на лижах; на ковзанах; під час гри в кеглі (боулінг); на прогулянці верхи; на полюванні.).

  48. Етика та етикет листування. Види листів (діловий лист; особистий лист; рекомендаційний лист). Вимоги до ділового листування. Форма ділового листа. Складові частини ділового листа. Зразки різних листів (вдячний лист; лист – запрошення; лист – прохання; лист – співчуття; лист – поздоровлення.). Папір для особистих і ділових листів. Оформлення конвертів . Листівка (листівки для неофіційної кореспонденції; вдячні листівки з тисненою печаткою; вітальні листівки; різдвяні листівки діловим партнерам.). Оформлення телеграм, факсів і електронної пошти.

  49. Етикет у локальних мережах та мережі Інтернет. Етикет у локальних комп’ютерних мережах. Етикет у мережі Інтернет (правила користування електронної поштою; етикет телеконференцій і дискусійних груп; етикет протоколу FTP – File Transfer Protocol — протоколу переміщення файлів; етикет веб – сторінок.).
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15


База даних захищена авторським правом ©mediku.com.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка